بلامارتای بلا
وقتی فیلم صد و ده دقیقهای را در کمتر از هشتاد دقیقه نشانت میدهند، تمام ماجراهای عشقیش را هم میتوانند به باق بقا بدهند. اما باز هم فیلم قشنگی بود این بلا مارتا. خیلی قشنگ.
امروز با دوستی صحبت میکردیم. دامن صحبت دراز نبود. اما ماجرا درازدامن بود. یافتن یک دستور غذای جدید که به درد الغای بردهداری و یافتن روشهای جدید رابطهی انسانی و چند چیز مهم دیگر بخورد.
فیلم خیلی قشنگ بود. باور کن حتا بعد از آن همه سانسور قشنگ بود لعنتی.
امروز با دوستی صحبت میکردیم. دامن صحبت دراز نبود. اما ماجرا درازدامن بود. یافتن یک دستور غذای جدید که به درد الغای بردهداری و یافتن روشهای جدید رابطهی انسانی و چند چیز مهم دیگر بخورد.
فیلم خیلی قشنگ بود. باور کن حتا بعد از آن همه سانسور قشنگ بود لعنتی.
۵ نظر:
چه جالب که این صحنه فیلم را اصلا دیشب ندیدم.
من هم ندیدم. لطف کرده بودند و برایمان قیچیش کرده بودند.
به نظرم "باق بقا" ترکیب چندان درستی نیست. چون با رعایت این اسلوب، باید می گفتیم "فان فنا" یا "فاک فکا" ، حال آن که می گیم "فاک فنا". ضمنا از این سیستم تائید کامنتت حال نمی کنم اصلا. کلا هم واسه این برات کامنت نمی ذارم. این یکی رو هم چون اگه نمی گفتم خفه می شدم، گذاشتم. فک کنم اگه بعد این که خوندیش دیلیتش کنی خوش حال تر باشم. این جوری دیکتاتوریت صادقانه و غیر حال به زنه به نظرم.
salam,
man ham in filmo kheyli doost daram. idin baram copish o dade behem, esmesh in e: mostly marta. mikhaydesh? ghatie almani o italiayi :)
i watched the movie last night; it was really nice! thanks for the recommendation!
ارسال یک نظر